Стальные сны - Страница 47


К оглавлению

47

– Спасибо. Я скоро верну вам эту игрушку.

Рам снова дождался, когда нас никто не услышит, и пробурчал что-то себе под нос.

– Неприятности, – сказала я, – скорее всего, могут ожидать нас у ворот. Как только мы доберемся до кареты, мы в безопасности.

– У вас есть план, Госпожа?

– Есть. Найти и обезвредить ловушку. Если она вообще существует. Мы их уничтожим на месте или возьмем в плен и отвезем туда, откуда они уже никогда не вернутся. Сколько их может быть, как ты думаешь?

Он пожал плечами. Мой вид его уже не смущал. Его внимание было целиком сосредоточено на подстерегающей нас опасности.

Мне ответил Абда:

– Восемь. И еще жрец – тот, которого вы осрамили. Но он побоится подойти близко. Ибо, если его увидят, ему придется потом объясняться.

– Правда?

– Когда я был прислужником, дважды попадал в подобные переделки.

Понятия не имею, что он имел в виду. Но мне некогда было думать о его прошлом. Мы подходили к заросшему кустарником участку вокруг дорожки, ведущей к выходу.

Я говорю «заросшей», потому что не являюсь большой поклонницей декоративного садоводства. Всю площадку покрывала пышная растительность высотой от четырех до восьми футов. Каждый листочек был тщательно ухожен. Эта живая изгородь предназначалась для того, чтобы простой народ не глазел на развлечения знати.

Как только мы расстались с господином Гупта, я сконцентрировала свою магическую энергию. И когда мы подошли к кустарнику, я была уже готова пустить ее в ход. Как и прежде, это было что-то вроде детских заговоров, однако теперь я вложила в них всю силу. Я произнесла вступительную фразу и бросила шар в кусты слева от себя.

Пролетев футов десять, шар так раскалился, что с его помощью можно было плавить сталь. Потом он рассыпался на тысячи мелких кусочков. Раздался крик.

Затем другой крик. Из кустов выскочил, схватившись за бок, человек.

Я приготовила еще один шар и бросила его в другую сторону.

– Подождем, – сказала я. – Пусть все вылезут. Прижмем их к воротам. – На дорожке были трое, они смотрели на меня широко открытыми от ужаса глазами. Вслед за ними, как перепуганный скот, выскочили еще трое. Кустарник горел.

– Вполне достаточно. Пошли.

Мы понеслись вперед. Враги отступали под нашим натиском. Они сгрудились в кучу у запертых ворот. Стражники не спускали глаз с горящих кустов, тоже перепуганные и растерянные.

– Рам, дай-ка им по башке. И сунь их в карету.

Стражники, узнав меня, помогали нам, двигаясь как заводные. Рам тем временем возился с шестеркой наемников. 

– Госпожа, – за моей спиной раздался голос Абды.

Обернувшись, я увидела размахивающего кривой индейской саблей громилу. Впервые я увидела столь древнее оружие.

Абда прыгнул, сделал рывок и во мгновение ока обвил румелем шею наемника. Мне даже не пришлось воспользоваться моим мечом. Громила дернулся – и его шейные позвонки хрустнули.

Вот и славно. Рам закинул тела в коляску. А я обратилась к одному из стражников, который казался более или менее вменяемым.

– Поблагодарите за меня господина Гупта. – И отдала ему меч. – Заодно принесите мои извинения за причиненный ущерб. Жрец Чандра Чан Тал будет счастлив возместить убытки. Ты готов, Рам?

– Да, Госпожа.

– Абда, загрузи эту падаль. – Я прошла к карете, забралась на сиденье рядом с кучером и, оглядевшись вокруг, отыскала взглядом Тала. Он и еще два жреца в красном стояли в восьмидесяти футах от нас, у дороги. Их глаза торчали где-то на лбу. Я отсалютовала.

– Готово, Госпожа, – окликнул меня Абда. Я веселилась, глядя на него и Рама. Им почему-то не хотелось видеть меня рядом с кучером, и в то же время они возражали против того, чтобы я ехала в карете вместе с пленниками и покойниками.

– Может, мне следует бежать вслед за коляской, как подобает благонравной таглиапке, а, Рам?

Он, смутившись, покачал головой.

– Забирайтесь наверх.

Мы покатили мимо Тала и его дружков. Я крикнула им сверху:

– Наслаждайтесь пока жизнью, она так коротка.

Тал побелел. Остальные не отреагировали. Либо не поняли, либо затаились.

Глава 31

Стоял славный денек. По небу скользили облачка, дул легкий ветерок, воздух был прохладным, что необычно для этого времени года. И если оставаться в тени, то жара вообще не чувствовалась. Было пять часов вечера. Строительство лагеря началось на рассвете: четыре тысячи человек вполне успешно трудились.

В первую очередь надо построить жилье, столовые, конюшни, склады. Я собиралась разместить здесь десять тысяч человек. Но даже Нарайян сомневался, что мне удастся уложиться в запланированный срок при таких грандиозных объемах.

Все утро я приводила к присяге своих воинов, беседуя с небольшими группами, подбиравшимися по принадлежности к той или иной религии. Они клялись посвятить себя единственной священной цели – защите Таглиоса. Присяга была нужна для того, чтобы обеспечить беспрекословное подчинение командирам.

До этого ловкие подручные Нарайяна выявили в их среде жрецов и религиозных фанатиков. Из этих отбросов следовало сформировать специальное подразделение. Сотни на три. Им выделили поле у подножия холма и организовали курсы ускоренной военной подготовки. Я собиралась послать их с каким-нибудь особым заданием куда подальше, как только возникнет нужда. В тени дерева я наблюдала, отдавая указания. Рам, как всегда, находился рядом.

Я заметила приближающегося Нарайяна. Он возвращался из города. Поднявшись, я спросила:

– Ну, как дела?

47